Autograph Letters, Manuscripts & Historical Documents
Mar 14, 2024
Urbanizacion El Real del Campanario. E-12, Bajo B 29688 Estepona (Malaga). SPAIN, Spain
The auction has ended

LOT 1058:

VAN DONGEN KEES: (1877-1968) Dutch Painter, a member of the Fauves. A curious and fine A.L.S. ...

catalog
  Previous item
Next item 
Sold for: €400
Start price:
400
Estimated price :
€400 - €600
Buyer's Premium: 25.5%
VAT: 17% On commission only
Users from foreign countries may be exempted from tax payments, according to the relevant tax regulations
Auction took place on Mar 14, 2024 at International Autograph Auctions
tags:

VAN DONGEN KEES: (1877-1968) Dutch Painter, a member of the Fauves. A curious and fine A.L.S., `Kiki´, two pages, 8.5 x 11, Naples, Wednesday morning, n.d., on his printed heading of 5 rue Juliette Lambert, to his wife, in French. Van Dogen reports how are his recent days in Naples, stating `Réveillé par le commandement. Hotel Santa Lucia. Naples. Ben mon vieux c´est du Madame à la Jamaique, J´écoute et j´obéis. Donc (je dors encore un peu et le plombier est entrain de m´arranger un robinet pour que j´ai de l´eau chaude dans mon petit fourbi) il ne se pase rien ici sinon qu´il fait un froid de canard presque froid à allumer le feu´ (Translation: “Awakened by the commandment. Hotel Santa Lucia. Naples. Well, my old man, this is like a Madame in Jamaica. I listen and I obey. So (I'm still sleeping a little and the plumber is fixing a tap for me so that I have hot water in my little closet) nothing is happening here except that it's freezing cold, almost cold. to light the fire”) Van Dongen further refers to his work as writer, referring to his work on Rembrandt, and states `De froid, d´ennui et de tristesse je travaille mais le coeur n´y est pas… je travaille à ce Rembrandt, mais plus j´avance plus cela me paraît bête, je fais aussi de la peinture, c´est moins bête…´ (Translation: “With cold, boredom and sadness I work but my heart is not in it... I work on this Rembrandt, but the more I advance the more stupid it seems to me, I also paint, it's less stupid…”) Further again and before concluding, Van Dongen says `Je mange bien à la maison et je dors comme un ange. Je t´embrasse et je vais engueuler… qui ne m´a pas encore livré mes cadres…´ (Translation: “I eat well at home and I sleep like an angel. I kiss you and I am going to yell… who has not delivered my paintings yet to me…”) VG

Kees Van Dongen wrote Rembrandt, based on Rembrandt´s life, which was published in 1943.


catalog
  Previous item
Next item