Subasta 91 Parte 1 Jewish History: Books, Documents, Autographs, Photogaphs, Jewelry: silver, Fasion and non Minimum price auction!
Por The Bidder
19.9.22
9 Leibowitsz street, Gedera, Israel

Gallery address: 9 Leibowitsz street, Gedera.


Items 300-390: Sale without a minimum! Items at a starting price of only $ 10 !!!

All the devices and clocks in this auction are sold as they are, there is no gurantee for order condition.


Purchasing jewelry and gems: The auction house provides a description of the diamonds and gems to the best of its understanding and based on the knowledge and experience of the auction house experts. However, the auction house does not undertake to accurately describe the items in terms of stone size, color, level of cleanliness, condition (including description of defects) and whether it has undergone treatment or painting and the buyer is responsible for inspecting the diamonds and gems before sale. For the avoidance of doubt, no option will be given to cancel the purchase of jewelry, diamonds and gems or return them after purchase, even if the description does not match the item.


In this auction like the previous auctions, unsold items are not offered for direct sale after auction ends! please bid and participate during the auction!

The sale commission is 20% + VAT on the commission only. in a week time from the auction.

A fee of 5% will be added to late payments.


The dollar exchange rate for this sale is: $=3.45 shekels.


New customers who have participated a few times in auctions will usually be approved with a limit on the amount you can offer at least initially. If you want to raise the amount or remove the limit, you are welcome to contact us by phone.


In this auction to Israeli clients, payment will be possible directly upon completion of the auction (the second part)

You will receive the invoice for payment and then you can choose the requested shipping method.

Please note the different costs: courier delievery as well as the different registered shipping costs depending on the weight.

If you are unsure about the shipping cost (registered upon weight or special complicated/breakable items) please contact us before making the payment.

Buyers from abroad will receive an invoice within a business day from the end of the auction including the shipping cost for the items purchased and will be able to pay online by credit card.

We only use the Israeli Post services or DHL (more expensive).

Shippments can be choosen in one of forward options:

1. Registered shippping (Israel post) prices:

Up to 2 kilo at a cost of 22 NIS

2-5 Kilo cost 27 NIS.

5-10 kilo cost 35 NIS

10-20 kilo cost 42 NIS

2. Courier delivery of the Israeli post in the cost of 60 NIS regardless of weight up to 20 kg (only in Israel)

.

We try to get the deliveries out of the gallery within two business days at the latest. The delivery time of the items depends on the Israeli post and global post work. Each buyer who pays on delivery, will receive a detailed email with the tracking number and a link to the tracking on the mail site accordingly.


*** Please pay attention! there is no gurantee for damage/breakage to items in any type of mail (registered / couriers)! A customer who confirms the delivery of items, will take into account that the warranty will only be in the event of loss until the cost is covered by the postal services only ****


In cases of complecated items and fragile items, the auction house may take an additional cost to ensure the proper packaging of the items.


With certain items, large or particularly complex items, the buyer will have to coordinate collection from the Auction House.


Más detalles
La subasta ha concluído

LOTE 45:

Aron Kushnirov. Yiddish Poetry “East and West”, Der Emes, 1940, Moscow, in Yiddish
Arn (Aron Davidovich) ...


Precio inicial:
$ 50
Comisión de la casa de subasta: 20% Más detalles
IVA: 17% IVA sólo en comisión
Los usuarios de países extranjeros pueden estar exentos de pagar impuestos, de acuerdo con la normativa fiscal de su país
19.9.22 en The Bidder
etiquetas:

Aron Kushnirov. Yiddish Poetry “East and West”, Der Emes, 1940, Moscow, in Yiddish
Arn (Aron Davidovich) Kushnirov
Moscow, Der Emes, 1940, 175 pp., limited edition of 3000 copies.
Stamped Hard cloth cover, 20.5 x 13 cm.
Condition: wear, staining rubbing to cover; yellow / light brown paper; good condition
Арн (Арон Давидович) Кушниров восток и запад 1940
Arn (Aron Davidovich) Kushnirov (Yiddish אהרן קושניראָוו‎, real surname Kushnirovich; January 7, 1890, Boyarka village, suburbs of Kyiv - September 7, 1949, Moscow) - Soviet Jewish poet, prose writer, playwright and translator. From an employee's family. Member of the First World War, awarded St. George's crosses and medals. Volunteered into the Red Army. Member of the Spanish and Great Patriotic Wars. He wrote in Yiddish. Collections of revolutionary journalistic poems "Vent" ("Walls"; 1921), "Broiz" ("Ferment"; 1928), the poetic drama "Hirsh Lakert" (1929; Russian translation by E. Bagritsky, 1930), poetry collections "Geklibene werk "("Selected works"; 1947), "Fother-commander" ("Father-commander"; 1948). He translated into Yiddish "The Tale of Igor's Campaign", poems by Lermontov, Nekrasov, "Speranza" by B. Pilnyak, a number of plays, including "The Sheep Spring" by Lope de Vega. He was awarded the Order of the Red Star and medals.
Der Emes (Yiddish דער עמעס‎ - "Pravda") was a Soviet publishing house that operated from the early 1920s until November 1948[1]. Located in Moscow; during the war years (from 1941 to 1944) was evacuated to Kuibyshev. As of 1941, it was part of the Association of State Book and Magazine Publishing Houses (OGIZ).
The publishing house specialized mainly in fiction in the Yiddish language, as well as in translations from Yiddish into Russian. Shortly after the closure of the publishing house, its director L. I. Strongin (1896-1968), editor-in-chief M. S. Belenky) and some of the rank-and-file employees were arrested.
Арн (Арон Давидович) Кушниров (идиш אהרן קושניראָוו‎, наст. фамилия Кушниро́вич; 7 января 1890, с. Боярка, предместья Киева — 7 сентября 1949, Москва) — советский еврейский поэт, прозаик, драматург и переводчик. Из семьи служащего. Участник Первой мировой войны, награждён георгиевскими крестами и медалями. Добровольцем вступил в РККА. Участник Испанской и Великой Отечественной войн. Писал на идише. Сборники революционно-публицистических стихов «Вэнт» («Стены»; 1921), «Бройз» («Брожение»; 1928), стихотворная драма «Гирш Лэкэрт» (1929; русский перевод Э. Багрицкого, 1930), поэтические сборники «Гэклибэнэ вэрк» («Избранные произведения»; 1947), «Фотэр-командир» («Отец-командир»; 1948). Перевёл на идиш «Слово о полку Игореве», стихотворения Лермонтова, Некрасова, «Сперанца» Б. Пильняка, ряд пьес, в том числе «Овечий источник» Лопе де Вега. Награждён орденом Красной Звезды и медалями.
Дер Э́мес (идиш דער עמעס‎ — «Правда») — советское издательство, работавшее с начала 1920-х до ноября 1948 года[1]. Располагалось в Москве; в годы войны (с 1941 по 1944 гг.) было эвакуировано в Куйбышев. По состоянию на 1941 год входило в Объединение государственных книжно-журнальных издательств (ОГИЗ). Издательство специализировалось преимущественно на художественной литературе на языке идиш, а также на переводах с идиша на русский. Вскоре после закрытия издательства его директор Л. И. Стронгин (1896—1968), главный редактор М. С. Беленький) и часть рядовых сотрудников были арестованы.