Subasta 85 Fine Judaica: Printed Books, Manuscripts, Graphic & Ceremonial Art
7.11.19 (Your local time)
USA
 242 West 30th Street, 12th Floor, New York NY 10001
La subasta ha concluido

LOTE 37:

AQUINAS, THOMAS
Summa Divi Thomae Aquinatis Ordinis Praedicatorum Contra Gentiles quam Hebraice Eloquitur / ...

Vendido por: $1,500
Precio estimado:
$ 700 - $1,000
Comisión de la casa de subasta: 25%
IVA: Sólo en comisión
etiquetas:

AQUINAS, THOMAS
Summa Divi Thomae Aquinatis Ordinis Praedicatorum Contra Gentiles quam Hebraice Eloquitur / Kitzur MeHaKadosh Thomas Me’Aqunio MiKet HaDarshanim Neged HaGoyim [systematic exposition against non-Christians].



FIRST EDITION IN HEBREW. Three parts in one. Latin and Hebrew in parallel columns. Hebrew translation by Giuseppe Ciante.
pp. (12), 44, (4), 196, 270, (2), 391, (1). Foxed in places, dampwrinkled. Contemporary vellum, rubbed. Folio. Vinograd, Rome 31.
Rome: Jacob son of Andrew 1657
Thomas Aquinas (1225-74) wrote this seminal work of Christian doctrine in order to defend the faith against attack from other religions. When Pope Urban VIII launched his campaign to convert the Jews of Rome, Joseph Ciantes, a Dominican friar and student of Oriental languages, was tasked to translate this work into Hebrew. Most notably, Ciantes only translated the first three of the four books, which appeal to human intellect, while leaving out the fourth book, as it covers topics pertaining to revelead truth, and would likely not impress the Jewish reader. See EJ, Vol. III, col. 229-31.
Thomas Aquinas (1225-74) wrote this seminal work of Christian doctrine in order to defend the faith against attack from other religions. When Pope Urban VIII launched his campaign to convert the Jews of Rome, Joseph Ciantes, a Dominican friar and student of Oriental languages, was tasked to translate this work into Hebrew. Most notably, Ciantes only translated the first three of the four books, which appeal to human intellect, while leaving out the fourth book, as it covers topics pertaining to revelead truth, and would likely not impress the Jewish reader. See EJ, Vol. III, col. 229-31.